大喜最近開始『講很多大人可以聽的懂得話』,字字珠璣,句句無厘頭地大爆笑!
目前為止講過最長的句子是,六字句:
『Darcy need Peppa Pig on iPad』
那天的情況是,下班後我們開車去婆家。在高速公路上時,天色開始變暗,因為路途有點遙遠,也已經唱歌聊天很久了,開始有點冷場,然後大喜就吵著要看 Peppa Pig。噗!
『Happy Birthday to you 阿嬤』
某在早上,大喜起床之後,開始在我旁邊唱歌,害我被笑醒!
對大喜來說 生日快樂歌 歌詞尾的『阿嬤』是不能按照生日對象更換的... (阿嬤生日已經是一個月以前的事)
原本是想要訓練他唱 Happy Birthday to you Daniel (他的表弟),因為那個週末是同年齡的表弟的生日派對。結果每次的訓練,都以大哭大鬧收場,對大喜來說,這首歌是永遠屬於阿嬤的。
『I am NOT happy』
大喜昨晚跟我一起坐在沙發上,我滑手機、他看電視,一切都很『和諧安詳』(這種情形不常見),結果他突然冒出這麼一句『I am NOT happy』(嘴角還往下垂)
我在心裡OS:What did you just say?? and where did you learn these from?? 我也不是很確定,他是不是真的懂這句話的意思。
所以我故意回說『I am NOT happy either』(嘴角也往下垂)。然後,大喜幾秒鐘之後就笑出來了。又重複講了一兩次,我也重複回了一兩次。
我猜想,大喜是在『提醒』我,要跟他『一起』,不管是看電視還是玩玩具,都要『一起』。
『I want my mummy』
吃完飯,我在洗碗,大喜會大聲嚷嚷著說『I want my mummy』,然後抱住我的小腿,或者是拖我去客廳陪他。
托兒所下課後回到家,如果他很累、麥先生要幫他洗澡,他會說『NO NO I want my mummy』。
或者是下午累了想睡覺,我偷偷溜去上廁所,他也會在客廳大聲嚷嚷...
『Darcy don’t like Halloween』『Darcy like trick or treating 』
最近一週,配合萬聖節的氣氛,托兒所有很多應景的活動,像是跳舞 ghost dance 跟彩繪(手心壓印當作蜘蛛)。大喜也很喜歡在 Youtube 上找萬聖節的童謠來看(只是他會邊看邊怕,一定要大人陪他一起看,不然他會怕到哭)。週末,跟著奶奶、阿姨跟表弟,一起去鄰居家討糖果吃,
昨晚,一起讀完完睡前故事之後,大喜突然說『Darcy don’t like Halloween』(嘴角又往下垂)
我問他說為什麼不喜歡,他說『怕怕』
我說,那你喜歡 trick or treating 嗎?
他突然眼睛一亮地說『Darcy like trick or treating 』
『No talking, mummy daddy』
如果我跟麥先生聊天而忽略他,他會大叫『No talking, mummy daddy』,還會用食指比 NO NO NO NO (很妙!)
同樣地話也會用在別的對象上,像是阿嬤...
-MissDarcy-
留言列表